子麦 发表于 2016-6-28 23:49

“重新定义雪”,今生前世缘

《“重新定义雪”,今生前世缘》

文/子麦

【子麦读诗】开头第一句:“重新定义雪”。这一句构思巧妙,如孔雀开屏,引领下文。可见作者爱之空灵、婉约,情意纯洁、高雅,意犹未尽。紧接着,“长了羽毛的雨。我叫你谢儿/好不?我的脚还在山那边路上/一会儿就来了。我叫你妹妹/好不?当一个人爱上一个异性的女子,灵魂像“长了羽毛的雨”是飘逸与游荡的,即使可爱的妹妹远在天边仿佛就在眼前晃来晃去。这一声妹妹叫得多么亲切、悦耳动听!无论你在何处隐身,我都能闻到你诗意的花香,“一会儿就来了”,总是那么心有灵犀。“我的身子......我的胳膊.....连着两个排比句,形神兼备,意象唯美。诗句结尾由洁白的牙齿想到飞雪,联想自然,温馨、高雅、纯洁。最后一句用滴答之意深化主题,再次亲切地唤一声“妹妹”!


附原诗:

《今生前世缘》

文/花一仆

重新定义雪
长了羽毛的雨。我叫你谢儿
好不?我的脚还在山那边路上
一会儿就来了。我叫你妹妹
好不?我的身子
还是一方聊斋
你可以用于夸张。我的胳膊
在天空,用飞扬表达寂寞
白白的,捞取
有关前世回忆:仿佛
是白色的仿佛,你也从山那边
扬一个白色的“哦”字,口含一个我
的“哦”,带着唇红
露出整齐的白牙齿
雪,咯咯笑着,偶尔
化出两声沁凉
转世到现在的嘀嗒……妹妹
页: [1]
查看完整版本: “重新定义雪”,今生前世缘