晨诵
晨 诵文/特父
“快点起来起来找吃的,”
“快点起来起来找吃的......”
“就起来。”
“就起来。”
急促。婉转。水灵。有如声音在清透、流畅的水里打滚,游动......
这只是一种蹩脚的音译,一种主观臆断。
兴许就是一种朴素的歌唱,呼唤,和应答。
我们只能在此音韵的门外。聆听,猜想,欲以一种言辞去破译。
如此重复婉转,流畅,应答......如同教授,引导,和激励。
来吧!来吧!沿着这晶莹剔透的旋律,进入一滴盈盈晨露......
这,就是我们的世界。奇妙而简单。
其实,无需刻意翻译。只管闭目聆听,倾情享用便是。
这是大自然的慷慨恩惠。是一只小鸟,对人类的信任。
向人类友善的敞开心扉。
我们,无需急于起床。
天下,无需急于大白。
留下时间和空间,让心与心对白,触摸,和交换。 首席欣赏 以对话方式开场,使得这首散文诗与众不同! 梦痴 发表于 2017-5-19 09:22
以对话方式开场,使得这首散文诗与众不同!
谢雅评!沏茶!
页:
[1]