龙为霖先生《广陵怀古》赏析
《广陵怀古》是龙为霖游扬州时写的怀古之作。此诗通过对扬州繁华和美景的欣赏,追忆扬州以至中华大地历史的变迁。在昔时歌舞昇平的繁华中,实际上隐含了平民的悲惨命运,穷奢极欲帝王的无耻和给庶民造成的深重灾难。景物依旧,逝者已往,留给诗人以深沉的思考:必须以史为鉴,唤醒做人、为官的良知。作品原文:
广陵①怀古
繁华自古说扬州,骑鹤人②犹恋一游。
二十四桥③月明处,只今丝竹④常哑呕。
回头却忆旧迷楼⑤,断送佳人几春秋。
玉钩斜⑥畔香尘积,尽是歌管声中血泪流。
无愁天子⑦歌水调⑧,凫鸥⑨散乱飞鸦叫。
那期挂遍锦帆⑩时,后主⑾芳魂来索笑。
曩日⑿见罪深如许,直令相对羞无语。
江南江北一断肠,千载苑城⒀悲雀鼠⒁。
我来凄绝蜀岗⒂路,凫舫⒃鸡台⒄蔓草橆⒅。
有酒宁浇露筋祠⒆,不洒雷塘⒇一抔土。
词句注释:
1、广陵,即指扬州,江苏省扬州市下辖主城区有广陵区。
2、骑鹤人,犹言骑鹤上扬州。南朝梁殷芸《小说》卷六:“有客相从,各言所志:或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升,其一人曰:“腰缠十万贯,骑鹤上扬州。”欲兼三者。”后因以比喻欲集做官、发财、成仙于一身,或形容贪婪、妄想。本诗所指系世俗之人。
3、廿四桥是扬州著名的景点,系单孔拱桥,汉白玉栏杆,如玉带飘逸,似霓虹卧波。该桥长24米,宽2.4米,栏柱24根,台级24层,似乎处处都与二十四对应。杜牧有诗《寄扬州韩绰判官》:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。二十四桥明月夜,玉人何处教吹萧。”该桥亦以诗闻名。
4、丝竹,中国传统民族弦乐器和竹制管乐器的统称。亦泛指音乐。
5、迷楼,隋炀帝 所建楼名。故址在今扬州市西北郊。迷楼,亦指妓院。
6、玉钩斜,古代著名游宴地。在江苏江都县境,相传为隋炀帝葬宫人处。后泛指葬宫人处。明陈子龙《江都绝句同让木赋》:“千重阁道覆云霞,宫女东都自忆家。当日便为伤别地,胡香不起玉钩斜。”清郑燮《广陵曲》:“玉钩斜土化为烟,散入东风艳桃李。”
7、无愁天子。北齐后主高纬生活荒淫,无心朝政,并附庸风雅,作《无愁曲》,民间怨声顿起,称之为“无愁天子”。
8、水调,曲调名。唐杜牧《扬州》诗之一:“谁家唱《水调》,明月满扬州 。”自注:煬帝凿汴渠成,自造《水调》。
9、凫鸥。凫:野鸭;鸥:生活在湖海上的鸟,捕食鱼、螺等。
10、锦帆,借指装饰华丽的船。南朝陈阴铿 《渡青草湖》诗:“洞庭春溜满,平湖锦帆张。”
11、后主,指北齐后主高纬(556年5月29日—577年11月),565年~576年在位。字仁纲,武成帝高湛次子;南北朝时期北齐第五位皇帝,是南北朝有名的昏君。被周军俘虏了,北周封他为温国公,齐遂灭。高纬后被周武帝宇文邕赐死。
12、曩日 :往日,以前。
13、苑城。苑,古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园:如鹿苑、御苑、苑囿;城,指城墙、城池。苑城,在此可理解为国家的基业。
14、雀鼠,在此指吞食民脂民膏统治者。《诗魏风•硕鼠》“硕鼠硕鼠”。三国吴国陆玑疏:“今河东有大鼠,能人立,交前两脚於头上,跳舞善鸣,食人禾苗,人逐则走,入树空中,亦有五技,或谓之雀鼠。其形大,故序云大鼠也。”
15、蜀岗,扬州的一处高地,古时亦称独岗。现有蜀岗瘦西湖风景名胜区。
16、凫舫,即凫舟,鸭形的船。 隋炀帝 《四时白紵歌•江都夏》:“菱潭落日双凫舫,绿水红妆两摇漾。”紵 ,指苎麻织成的粗布。
17、鸡台,台名,在扬州。相传隋炀帝常游于此。唐杜牧《扬州》诗之二:“秋风放萤苑,春草斗鸡台。”唐罗隐《所思》:“梁王兔苑荆榛 里,炀帝鸡台梦想中。”
18、橆,古同無、蕪,此处当作荒芜解。蔓草,是一种蔓生的草。
19、露筋祠,俗称仙女庙,故址在今江苏省高邮县城南三十里,附近有贞女墓。宋米芾《露筋庙碑》载:有女子夜行至此,因妨男女之嫌,而不求宿附近人家,宁居郊野,被蚊食尽皮肉,露筋而死。后人为表彰此女贞节,遂立祠以祀。岑霁有诗《露筋祠》:“沙草凄迷烟树昏,荒祠寂寞托贞魂。灵旗高卷秋风晚,惟有清淮照墓门。”此诗,融情于景,言在意外,很能耐人寻味。古代游人亦多有题咏,清周亮工总汇该祠诗文为集。
20、雷塘: 地名,在江苏扬州城北.隋唐时为风景胜地。隋炀帝死于江都,李渊建唐以后,以帝王之礼将隋炀帝葬于此。
白话译文:
自古以来都说扬州繁华,连我这个也曾经追名逐利的俗人也犹自恋美景,到此一游。
在著名景点二十四桥,而今仍有管弦之音的嘈杂。这不禁令人想起隋炀帝所建的迷楼,那里有多少一代又一代的少女被断送了青春!在“玉钩斜土化为烟,散入东风艳桃李”的玉钩斜,有多少宫女葬身啊!她们的身躯,连同伴随歌管声中的血泪都已化为烟土,飘散在风中,给人以无尽的感慨!
荒淫无耻的北齐后主,被蔑称为无愁天子的高纬,偏偏要附庸风雅,唱着隋炀帝创作的《水调》,极尽享乐。野鸭、鸥鸟、乌鸦乱飞乱叫,展示了一片亡国的征兆;在民怨声中,已显出国势衰微。在游船挂满锦帆时,那个亡国丧身的后主旧习不改,他游荡的芳魂还要前来调情。悲哀啊!
往日,统治者的罪孽如此之深,直令我们对着这些劣迹都感到羞愧直至无语。想想江南江北人民的苦难,使人痛心断肠。千年来国家的基业,都毁在那些如害人雀鼠的统治者手中。我来到这个凄凉已极的蜀岗,看到他们曾经醉生梦死游乐的凫舟和蔓草丛生的荒芜鸡台,对他们置国家和庶民于不顾的腐败深表痛心。若有酒要祭奠,我宁可洒向表彰贞女的露筋祠,决不会洒向埋葬隋炀帝的雷塘的土地。
创作背景:
龙为霖历任云南太和县令、石屏知州、肇庆同知,雍正十年迁潮州知府。在潮州,根治黑恶势力、倾心文化教育、兴水利、劝农桑,政绩卓著。雍正十二年(1734年),龙为霖属下大埔县令杨麒生以贪污被揭革职,为霖亦中蜚语去官。两年后,乾隆登基,复召用,为霖坚辞 ,即返乡退养,至此彻底告别官场。
为官生涯中,龙为霖大有励精图治之志,也看透了官场的黑暗,痛陈历代王朝的兴衰利弊,对腐朽朝庭下庶民的悲惨命运寄予深深的同情。《广陵怀古》,就是在此背景下的作品。
社会环境:
《广陵怀古》创作于清代雍正王朝末期。历史上号称的康乾盛世亦包含了这个时期。但在实际上,朝庭党争,对外战乱,国库空虚,官场腐败盛行。能如龙为霖者凤毛麟角。诗人借古讽今,亦对社稷表现出深深的忧虑。
内容鉴赏:
作为一首古风,先写了扬州惹人恋游的繁华。美景佳人仍如旧,更让人勾引起对昔日场景的回顾。
在充斥着笙歌的迷楼,在埋葬宫人的玉钩斜,为帝王寻欢卖笑中,多少佳人带着血泪被断送。北齐后主不理朝政,贪图享乐,终究断送了江山,也断送了自已的牲命。荒淫无道的君主罪孽深重,让人羞愧和痛心。在基业动摇,旧景凄绝的场景里,诗人深感哀痛和愤怒。
从这首诗中,我们可以读到龙为霖先生对腐败朝庭的痛恨和对昏庸君主的嘲弄,可以领略到龙为霖先生报国爱民的情怀。要国家富强、人民安定,统治阶层就必须率先垂范,兢兢业业处理政务、伸张正义、为民众造福。而不是滥用权力、贪恋享乐、聚敛钱财。这正是他为官的准则。他做到了,而且做得很好!
龙为霖先生的为官之道,在今天也具有很深刻的现实意义。
艺术手法:
诗人将怀古幽情寄寓湖山。“二十四桥明月处,只今丝竹常哑呕。”在美景中听音乐,却感到嘈杂。对于著名的迷楼、玉钩斜以及水调这些给帝王带来欢乐的元素都成了罪恶的渊薮,成了亡国害民的见证。诗中以隋炀帝和北齐后主为例,表达了对穷奢极欲帝王的痛恨。
诗中比兴手法的应用洽到好处。例如,以香尘积显示宫女之众、受害之深;以凫、鸥、鸦的乱叫乱飞影射朝纲不振,显亡国征兆;以雀鼠比喻坑害庶民的败类;以露筋祠反衬雷塘,以表对昏君的蔑视等等。
以昏君亡国的历史观,也引伸出贪官、庸官误国的现实。
全诗结构谨严、语言生动、以情动人,蕴含深厚,也把诗人自己放进历史的高度,表达了自己的观点和志向;蕴含着自己出污泥而不染的自豪和自信。情景交融,此其是也!
末联,诗人的激情迸发,以对隋炀帝们的蔑视宣示了全诗主题。
页:
[1]